М-С Гадаев. Самородок времени. ЖЗЛ
ДАЙДЖЕСТ ПРЕССЫ:
|
Такие как Магомед-Салах появляются на свет один раз в тысячу лет. Другой Магомед-Салах появится не скоро. Должно пройти много времени, чтобы родился такой же Магомед-Салах
Не знаю, может, ошибаюсь, но скажу свое мнение, – такого волнующего сердца зрителей представления, хотя оно не дотягивает в некотором отношении до зрелой театральной постановки, давно не было на подмостках Чеченского драматического театра имени Х. Нурадилова. Были разные, но подобного, как «Ц1ен-Берде» (автор и режиссер Салавди Яхьяев), вызвавшего слезы на глазах, как у самих исполнителей ролей, так и у публики, находившейся в зале, можно пересчитать по пальцам. Премьера спектакля, в котором отражены реальные события в судьбе легендарной личности Магомед-Салаха Гадаева, выдающегося чеченского поэта, прозаика, драматурга и переводчика, просветителя и ученого – исследователя многих наук, человека многогранного таланта, состоялась 14 мая при полном аншлаге.
М-С. Гадаев оставил огромное наследие в области поэзии, литературы, мысли, чеченского языка и науки, космогонии и астрономии, читая и знакомясь с которыми каждый человек должен задуматься над смыслом своего существования и предназначения на этой Земле.
Из 63-х лет, отпущенных М.-С. Гадаеву судьбой, 30 проведено им в тюрьмах и лагерях. Находясь в заточении, он не терял мужества, силу духа в борьбе за справедливость. Не переставал писать, сочинять и заниматься исследовательской деятельностью.
Думаю, что многие не знали, что слова чеченских песен, которые волнуя глубоким содержанием и мудрыми мыслями каждого слушателя, зазвучали в 80-90-е годы прошлого столетия, принадлежат признанному классику чеченской литературы М-С. Гадаеву.
Родился Магомед-Салах в с.Чурч-Ирзе в 1909 г. В 1913 г. его семья переехала в с.Герзель-аул, где он окончил семилетку и был направлен на учебу в Ростов-на-Дону на рабфак, после окончания которого его, как способного выпускника, оставили на работе в аппарате крайисполкома. Но, недолго проработав, он возвращается в Чечню. В республике Гадаев работает в различных органах исполнительской власти. Был директором школы, ответственным секретарем Ножай-Юртовского райисполкома, начальником районного земельного отдела. А в конце 30-ых гг. стал научным сотрудником Чечено-Ингушского научно-исследовательского института истории, языка и литературы. Занимался фольклорными и космологическими исследованиями. Но работать над ними ему пришлось недолго: в начале 40-ых гг. ХХ в. Гадаев был арестован по стандартному в то время обвинению – в антисоветской агитации и участии в организации национал-троцкистского толка и был осужден на 15 лет. Так начались его 30-летние лагерные «университеты». Правда, когда он отсидел определенный срок, его оправдали «за отсутствием состава преступления», и он воссоединился со своими родственниками, находившимися уже в депортации.
Литературная и научная деятельность М-С. Гадаева началась еще в юношеские годы. Одаренный разносторонними талантами, он работал очень плодотворно. В 30-40-е годы им были опубликованы романы «Два человека», «Ночной всадник», повести – «Невестка», «Грузин» и целый ряд рассказов, среди которых видное место занимает книга «Кровная месть и прощение кровника». Пробовал себя он и в драматургии. Еще в годы учебы в Ростове Гадаев страстно увлекся космогоническими гипотезами Канта и Лапласа и не утратил к ним интереса до конца жизни. Молодого ученого серьезно занимало, ни что иное, как рождение и гибель миров, радиоактивный распад атомов.
Большой след оставил М-С. Гадаев в чеченской поэзии. Им написано множество поэм, басен, легенд, стихотворений, многие из которых переложены на музыку и стали любимыми народными песнями. Наверное, самая впечатляющая и самая любимая среди них песня-завещание к потомкам «Ц1ен Берд», исполняемая народным артистом республики И. Усмановым. При жизни М-С. Гадаева вышла только одна единственная его поэтическая книжка «Стихи».
Гений Гадаев не признавал ограничений ни в творчестве, ни в науке. Он был лириком и физиком, поэтом и литературоведом. Ему принадлежит создание теории вайнахского стихосложения. Именно в его поэзии впервые появляется «диалогическое» расположение стихотворения. Как человек, профессионально владеющий словом, он не мог не обратить внимания и на состояние письменной речи. Его труд «К вопросу о правописании чеченского языка» был подготовлен им в лагере и направлен в Чечено-Ингушский научно-исследовательский институт языка и литературы. В нем Гадаев предлагал переработанный вариант орфографии и морфологии, облегчающий восприятие и усвоение текста. Еще в 1942 году он в соавторстве с известным уже в те годы ученым-языковедом С. Эльмурзаевым составил хрестоматию для учащихся средней школы. Немало сделал М-С. Гадаев и для знакомства чеченских читателей с произведениями классиков русской, украинской и других литератур народов бывшего Советского Союза. Он мастерски перевел стихи и поэмы А. Пушкина, М. Лермонтова Н. Некрасова, роман А. Фадеева «Разгром», поэму Т. Шевченко «Думы», рассказы Л. Толстого и отрывки из его романа «Война и мир». Известно, что в лагере он работал над большим историческим романом. Можно предположить, это было произведение большой общественно-политической значимости, и потому осталось похороненным в архивах тюремных застенок.
В длинном бараке, где летом трудно было дышать, а зимой, в сильные морозы, зуб на зуб не попадал, находился «уголок Академика». Между стеной и двухъярусной кроватью стоял сколоченный из досок небольшой столик. Здесь он создавал художественные произведения и работал над научными открытиями. В лагере его уважали. Заключенные, прозвавшие его «Академиком» и ценившие талант, знали, что срок «Академик» получил ни за что, и потому лагерное начальство, в виде исключения, разрешило ему писать и даже отправлять на волю многое из написанного.
Гадаев был звездой, зажегшейся во Вселенной, но, к сожалению, не ко времени. Простой перечень названий его научных трудов говорит о том, что он опередил развитие науки, причем в эпоху, когда приходилось не столько жить, сколько выживать. К сожалению, не все научные труды Гадаева дошли до нас. Не в полном объеме сохранилось и его литературное наследие. Однако чудом уцелевшие произведения свидетельствуют о нем как о крупном ученом и талантливом литераторе. Он был настоящим исполином, с сильной, волевой натурой, способной решительно противостоять навязанным ему обстоятельствам.
В 1957 году Гадаев, наконец, покинув чуждый ему мир, возвращается в Грозный и, жадный до работы, бросается претворять громаду своих планов! Он начинает отовсюду собирать разбросанные, затерянные материалы, которые высылал по разным адресам из мест заключения. Выступает на страницах газет и по радио. Готовит к изданию учебник чеченского языка и несколько своих поэтических сборников. В республиканской газете «Ленинан некъ» печатается с продолжением его поэма «Ночной всадник». Авторитет и популярность Гадаева растут с каждым днем. Но именно это и беспокоит завистников Магомеда и внимательно наблюдавших за каждым его шагом сотрудников КГБ.
Как бы он ни был осторожен, ему не удалось избежать худшего. Когда один из собратьев по перу демонстративно и намеренно спровоцировал его и оскорбил чеченский народ, Гадаев не выдержал и ударил обидчика ножом. Поэта вновь арестовали. Теперь уже за убийство. Поэта и ученого, чей редкий, смелый дар принадлежал всему человечеству, суд приговорил к высшей мере наказания – расстрелу. Когда подсудимому дали последнее слово, он не стал просить о помиловании. Он глубоко переживал случившееся, но и не смог забыть оскорбления, брошенного в адрес его народа. Те, кто знал его, рассказывают, что он был соткан из самых разных противоречий: взрывной и мудрый, слабый и сильный, суровый и добрый, гордый и мягкий. Несмотря на незавидное положение в обществе, он шел по жизни открыто и раскованно, никогда не опускал голову. Был независимый ни от кого, честный и прямой со всеми.
Для чеченского народа, национальной культуры и литературы гибель Магомед-Салаха стала бы огромной потерей. Это осознавала и сочувствовавшая Гадаеву, интеллигенция. Председатель Правления Союза писателей республики Саидбей Арсанов отчаянно бросился защитить коллегу. Он доказывал на официальном уровне, какую значимую роль в чеченской литературе и науке играет этот человек. Арсанов просил суд заменить расстрел любым сроком заключения. Ровно через 15 лет после своего второго заключения, в 1972 году, в возрасте 63 лет Гадаев вернулся домой. Но жить ему оставалось совсем недолго…
Гадаева похоронили в его родном селе Чурч-Ирзе, в Ножай-Юртовском районе. Словно предчувствуя близкий конец, в своем одном из последних стихотворений «Красный обрыв» Гадаев завещал похоронить себя в любимом уголке, где прошло его детство – далекий и, пожалуй, единственный безоблачный отрезок его тяжелой жизни.
Об этой легендарной и талантливейшем человеке, в судьбе которого отразилась во многом судьба всего чеченского народа и, где режиссером-постановщиком С. Яхьяевым предпринята попытка отобразить драму поэтического образа, сильной и непоколебимой личности, истинного самородка своего времени М-С. Гадаева, и постановка «Ц1ен-Берде», где заняты ведущие актеры Чеченского государственного драматического театра им. Х. Нурадилова: народный артист Чеченской Республики Хамид Азаев (Мохмад-Салах), народный артист РФ Муталип Давлетмирзаев, заслуженный артист РФ Дагун Омаев, народный артист ЧИАССР Амран Джамаев (Виниамин Христафорич), народная артистка ЧР Соня Хакишева (Шура), Ахмед Бадуев, студент актерского факультета ЧГУ, ( Казбек), студентка 6 курса ГИТИСА Малкан Мажиева (Малика) и др., сумевшие ярко и самозабвенно перевоплотиться и вжиться в свои сценические образы, прочувствовать и пропустить через себя, а самое главное – донести до зрителя и заставить его мысленно пережить всю трагедию судьбы сильной личности, ценного самородка.
Вот как отозвались о просмотренной постановке Аза Газиева, заслуженный деятель искусств республики:
–То, что театр обратился к такой личности как М-С. Гадаев, к духовным корням чеченского народа, меня лично радует. Несмотря на то, что в самой постановке есть погрешности, представление получилось! Похвалы заслуживают актеры, занятые в постановке, сумевшие, как и представителя старшего поколения, так и молодые, начинающие, продемонстрировать блестящие профессиональные способности. Особо хочу подчеркнуть прекрасное звучание голоса Лемы Сатуева и участников ансамбля «Нохчо». Считаю, что спектакль сыграл большую роль в том, что каждый просмотревший его, захочет снова прочитать двухтомник Гадаева, и снова соприкоснуться с его творчеством. М-С. Гадаев – глыба, монумент и попытка режиссера разбавить его жизнь бытом, пусть даже лирической конвой, вопреки строгой этики чеченского менталитета, коробит зрителя. Одно хорошо, что у зрителя появится страсть, желание поближе ознакомиться с жизнью и творчеством этой легендарной личности. Каждый актер в отдельности сыграл неплохо, но единого ансамбля режиссеру создать не удалось. Мы понимаем, что 14 мая прошла премьера спектакля «Ц1ен-Берде». Не все шероховатости удалены. Обычно спектакль выравнивается после 5-6 показов. Очень надеемся, что многие погрешности постепенно будут выхолощены. Но дебют состоялся и оставил много вопросов, потому что режиссер взялся за очень и очень близкую нам тему.
Магомед Дадуев, заслуженный работник культуры ЧР:
– Мы гордимся нашими воинами, восхваляем и преклоняемся перед героическими подвигами «турпалхой», историческими личностями. Постановкой «Ц1ен-Берде» режиссер С. Яхьяев впервые обратился к духовным корням чеченского народа. Народ имеет своих гениальных личностей, прекрасных сынов о которых достойно и ставить спектакли, и снимать кинофильмы. В одном ряду стоят М. Мамакаев, Х. Ошаев, С. Арсанов, А. Шахбулатов и многие, многие другие. М-С. Гадаев – один из этой плеяды. Они были яркими общественными деятелями, писателями, поэтами, своими творениями, прославившие чеченский народ. Поэтому очень хорошо, что С. Яхьяев обратился к одной из этих личностей. Ценность спектакля в том, что автор взялся вызвать интерес у молодежи к национальным духовным ценностям. С удовольствием просмотрел спектакль, получил массу впечатлений от прекрасной игры актеров. А недоработки бывают всегда, они со временем выравняются. От души говорю спасибо Салавди и всей труппе, занятой в постановке.
Халм Бурчаев, литературный критик, переводчик, заслуженный журналист ЧР:
– Я много работал над творчеством М-С. Гадаева, люблю его поэзию. Принимал активное участие при подготовке Академией наук ЧР двухтомника духовного наследия М-С. Гадаева. Академия наук также выпустила специальный номер журнала «Таллам», где опубликованы ранее неизвестные произведения, письма поэта и мыслителя. Данный материал я нашел в Хасав-Юрте, у сына Абдул-Салама Баймурадова, близкого друга Магомед-Салаха. Мы очень благодарны Хамзату (сыну Абдул-Салама) за бескорыстную помощь и предоставленные документы, письма Магомед-Салаха. Поэтому я с нетерпением ждал появления на сцене данной композиции (сказать, что это был спектакль, я не берусь). Я сам проделал большую работу при подготовке данной постановки, кстати, это первая постановка режиссера С. Яхьяева. По-моему, сценического, отвечающего требованиям драматургии, на сцене, при просмотре данной композиции, мы увидели мало. Но автор достиг главного – пропаганды до сих пор малоизвестного творческого наследия М-С. Гадаева. Здесь воедино сплелись яркие самобытные стихи поэта и его философские размышления о культуре и жизни чеченского народа. Сейчас очень важно показать эту композицию нашей молодежи, потому что в ней очень много полезного в духовно-нравственном воспитании подрастающего поколения. Захватывающая игра молодых и маститых актеров театра, никого из зрителей не могла оставить равнодушным.
Отдельно хочу сказать и о группе под руководством Лемы Сатуева, прекрасное исполнение которых, ярко звучало на протяжении всего спектакля.
Представление окончилось, но никто из зрителей не спешил покинуть зал. Вновь и вновь под громкие аплодисменты вызывались на сцену актеры, режиссер. В их адрес звучали слова благодарности и признательности за увековечение памяти М.-С. Гадаева. А особая благодарность из уст многих прозвучала в адрес Райкома Дадашева, профессора, вице-премьера Академии наук ЧР, душой и сердцем болеющего за сохранение духовного наследия чеченской нации, человеку, проделавшего огромную работу по собиранию, обобщению произведений и выпуску двухтомника творческого наследия М-С. Гадаева.
Малика Абалаева
Источник: ИА "Чеченинфо"
0 Комментариев