Главная > Знаменитые чеченцы >


11.-01.-2017, 04:58. Разместил: abrek
Чеченский Даль – Ахмет Мациев
В истории русского предпринимательства есть немало моментов социальной значимости. Так, купеческая семья российских меценатов Морозовых жертвовала собственные средства на многочисленные начинания – благотворительные и культурные Видео


Был такой и среди именитых чеченских купцов - известный меценат Геха Мациев. Это он, крупный купец Геха Магомедович Мациев, будучи владельцем трехэтажного здания, в начале XX века представил свой особняк для образовательных нужд города Грозного. В 1904 году в этом хорошо известном старшему поколению горожан доме, было открыто реальное училище. В разное время Грозненское реальное училище окончили многие наши выдающиеся земляки, в том числе и младший сын Гехи Мациева – первый чеченский ученый-языковед Ахмат Гехаевич Мациев.
В 1916 г., в четырнадцать лет, Ахмат с отличием окончил Грозненское реальное училище. На тот период предметом его особой любви, конечно, на всю жизнь стал родной чеченский язык. В 1926 г. он поступил на работу техническим редактором Чеченского издательства, однако почти вся его жизнь была посвящена изучению родного языка. Начинал он почти на пустом месте. Никаких лексикографических работ в то время не было, за исключением небольшого чеченско-русского словарика, изданного в качестве приложения к грамматике чеченского языка известным кавказоведом П. К. Усларом.
В поисках материала по чеченской лексике Ахмат Мациев ездил по селам Итум- Калинского, Чеберлойского районов, вдоль и поперек обошел равнинную Чечню. Он выверял правильное правописание и значение того или иного слова, получал у старожилов сведения об архаизмах, уточнял их смысл. Попутно собирал чеченские пословицы и поговорки, крылатые выражения. Отдельно записывал слова и выражения, связанные с древними поверьями чеченцев. Вся эта кропотливая работа вылилась в солидный труд – широко известный чеченско- русский словарь, увидевший свет в 1927 году. Автору первого чеченско-русского словаря тогда исполнилось всего лишь 25 лет.
В 1930 г., несмотря на молодой возраст, Ахмат Мациев назначается заведующим сектором языка Чечено-Ингушского научно-исследовательского института истории, языка и литературы. В 1925-1937 годах основой чеченской письменности была латинская графика. Мациев принимал участие в составлении алфавитов на латинской и русской основе, разработке орфографии чеченского литературного языка. На тот период из-под его пера выходят буквари, учебники чеченского языка, сборники упражнений по правописанию, а в 1930 году выходит Терминологический словарь , который содержал около 3500 словарных единиц и охватывал большую часть новой общественно-политической лексики. Этот словарь явился ценным пособием для работников печати, радио, широкого круга интеллигенции и учащихся.
Чуть позже, в 1932 году, издается и его трехъязычный словарь , в котором были собраны бацбийские слова с параллельным переводом на чеченский и русский языки. Появление этого словаря вызвало широкий отклик в печати. Именно работы Ахмата Мациева заложили в послеоктябрьский период прочную базу для дальнейшего развития вайнахского языкознания, поставив его по объему исследования в один ряд с другими кавказскими языками и потому, перешагнув свой тридцатилетний рубеж, Мациев заявил о себе как известный, талантливый и работоспособный ученый. Увы, именно на таких ярких представителей национальной интеллигенции тогда и охотились вездесущие ищейки из НКВД. В 1937 году, глубокой ночью, молодой ученый был арестован.
Немалых усилий стоило родственникам Ахмата узнать, где он содержится. Это был тот самый дом, в котором прошло его детство , и который в свое время был конфискован у его отца - купца Мациева. Палачи подвергали молодого ученого не только физическим пыткам. Из огромного числа комнат, которые к тому времени стали камерами тюрьмы НКВД, они водили Ахмата на допросы именно в ту из них, где прошли его детство и юность. Иногда его выводили во двор и, побрив наголо голову, привязывали к столбу и ставили на солнцепек . Целый день ученого держали в таком состоянии, не давали есть и пить.
Однако никакие пытки не смогли сломить ученого. В этих же страшных застенках, ожидая своей участи, томились тогда Арби Мамакаев, Халид Яндаров, Дошлако Мальсагов, Оздоев – весь цвет чеченской и ингушской интеллигенции. В одной камере с Ахматом Мациевым десять месяцев находился и выдающийся политолог XX века, чеченец Абдурахман Авторханов. Только через три года заключения был назначен день суда. Обычно после суда заключенных расстреливали, но произошло чудо: Мациева и двух его товарищей оправдали и… прямо в зале суда освободили из-под стражи.

Ученый вновь вернулся к любимой работе. Он был полон идей и замыслов. Однако через несколько месяцев его вновь арестовали – за непослушание, поскольку он продолжал издавать свои труды. На этот раз его отправили в ссылку в Казахстан, но затем освободили с подпиской о не выезде. Вследствие этого, 23 февраля 1944, в самом начале депортации чеченского народа, Ахмат Гехаевич уже находился в Казахстане… Через несколько месяцев после освобождения его – уже в третий раз! – подвергают аресту и на этот раз уже за нарушение подписки о невыезде. Полностью Ахмат Мациев был реабилитирован только в 1957 году. В общей сложности Ахмат Мациев провел в местах заключения пятнадцать лет, но даже в этих тяжелейших условиях он не переставал заниматься научными исследованиями.
В 1955 году работа над первым чеченско-русским словарем была продолжена, и в 1961-м составленный им чеченско-русский словарь (объемом в 20 000) слов был издан в Москве издательством иностранных и национальных словарей. Этот словарь – самый значительный из всех трудов Ахмата Мациева. Работе над ним он посвятил более 20 лет своей жизни. В 1963 году словарь Ахмата Мациева успешно выдержал публичную защиту, за что его составитель был удостоен степени кандидата филологических наук. В то же время, собранного Мациевым исследовательского материала хватило бы на несколько докторских диссертаций. При таком солидном научном багаже он не был ни карьеристом, ни дельцом от науки, и никогда не был избалован славой.
До конца своих дней А. Мациев работал над усовершенствованием своего словаря. Со дня его выхода в свет и до последнего дня своей жизни ученый продолжал лексико-графическую работу по уточнению, шлифовке чеченского текста и объяснений к нему на русском языке, а также пополнению словаря неохваченным лексическим материалом. В этот период Мациевым охвачено около 15 000 слов (647 рукописных листов), не вошедших в изданный словарь. За этот период автором собраны и литературно обработаны более 1200 чеченских народных пословиц и поговорок, которые в качестве фразеологического материала в необходимых случаях кратко и метко иллюстрируют употребление слова в речи.
От Ахмата Гехаевича веяло удивительной аурой; он был воплощением воспитанности, доброты, интеллигентности. Ахмат Мациев щедро делился своими знаниями и опытом со студентами Чечено-Ингушского пединститута, в котором некоторое время преподавал и заведовал кафедрой языкознания. Человеческая скромность, ее высшая ступень, была одной из черт его бытия. Рядом с ним невозможно было не чувствовать себя чище нравственно и духовно, невозможно было не стараться попытаться подняться до его уровня в понятии «оьздангалла». Выдающийся политолог Абдурахман Авторханов вполне заслуженно называл своего знаменитого земляка чеченским Далем!
Умер крупный чеченский ученый Ахмат Мациев в 1968 году, прямо на работе, оставив после себя доброе имя и огромное теоретическое наследие. К сожалению, многие из его неопубликованных работ, которые даже в таком виде представляли большой научный интерес, а также архивы и фотографии сгорели в ходе военных событий в Грозном . За свою сравнительно недолгую жизнь (60 лет) Ахмат
Мациев написал более 55-ти научных трудов, общий объем которых составляет 250 авторских печатных листов. Он является автором и соавтором 8 двуязычных и трехъязычных переводов орфографических и терминологических словарей. Кроме того, его перу принадлежат многочисленные буквари, учебники грамматики, монографии. Самым значительным из его научных трудов, несомненно, является чеченско-русский словарь, работе над которым он отдал более двадцати лет. Огромный вклад Мациева в отечественную лингвистику трудно переоценить и если россияне гордятся заслугами великого В. И. Даля, то для нас, чеченцев, столь же крупным отечественным просветителем является Ахмат Гехаевич Мациев, стоявший у истоков создания чеченской письменности, разрешения важнейших проблем вайнахского языкознания

Источник: ИА "Чеченинфо"
Вернуться назад